愛看小說網
会员书架
首页 >科幻灵异 >深空之下 > 第九十二章 破译

第九十二章 破译(第2 / 3页)

上一页 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

于易峰抓了抓头发,现在怎么办?强行机翻吗?

面对从未接触过的外星语言,只能使用电脑快速破译,不可能让人类慢吞吞的学习几个月甚至一年!

“你们只要尽快地破译就可以,时间一定要快。我们……只要看个大概的意思就行!”

“只需要大概的意思,应该可以吧?”

“这个……我们尽量。不过速度上应该没有问题。”

只过了短短几分钟,一位密码学家就惊讶地跳了起来:“于先生,前面的部分可能是一段完整的字典序列,后边……是一段短文,是一段简短的文字!”

“你是说,他们没有加密?”

“是的,没有刻意加密,只是一种简单的信息编码,他们应该想要和我们沟通。但是……这可是一门完整的语言啊,光是词汇就有一万之多,还有各种不同的用法。”

“前面的几百页都是字典,后边最后一页才是正文!”

那名专家非常焦急地说道:“我想说的是……我们的计算机破译这本字典后,很可能没法很好地翻译!”

那位密码学家立马打包票道:“我们自从接受到第一次外星无线电后,已经破译了大半个月的时间,积累了大量的经验。现在有了完整的字典序列,我认为,超级计算机能在一个小时内破译这篇短文!”

这位专家说的果然没错,大概用了四十五分钟的时间,外星译文就出来了,一大堆人匆匆忙忙地站在屏幕前围观。

这哪是什么翻译,完全就是一堆乱码!

“……绿光文明……恒星……能源……战争……和平……毁灭……”

于易峰的眉头皱了起来,好像确实是这样……

他们人类的翻译工具很低级,也可以说很垃圾,像什么稻歌翻译,无道词典,千度翻译等等,水平处于比较低的状态。

用这些翻译工具,就算将汉语翻译成英语,或者将英语翻译成汉语,都有可能是乱七八糟的,有时候甚至狗屁不通。

连人类自己的内部语言都翻译不好,更何况外星语言了。

这完全是人工智能系统不合格的关系……要是有真正完美的翻译系统,人类的翻译官职业就会被淘汰掉了。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页